2023年,為(wèi)贯彻落实党的二十大、中央农村工作会议决策部署和中央一号文(wén)件精神,全面推进乡村振兴,加快农业农村现代化,建设农业强國(guó),國(guó)家继续加大支农投入,强化项目统筹整合,推进重大政策、重大工程、重大项目顺利实施。将对耕地保护与质量提升、农业现代化水平提升、农业综合生产能(néng)力提升、特色优势产业壮大、农业全产业链提升、农业资源保护利用(yòng)、现代农业科(kē)技提升、农业绿色发展等方面进行重点扶持。
习近平总书记在前不久举行的中央农村工作会议上强调,坚决守住18亿亩耕地红線(xiàn),逐步把永久基本农田全部建成高标准农田。2023年要继续加强高标准农田建设,新(xīn)建4500万亩、改造提升3500万亩,让每一寸耕地都成為(wèi)丰收沃土,為(wèi)全方位夯实粮食安全根基、加快建设农业强國(guó)创造更多(duō)有(yǒu)利条件。到2022年底,全國(guó)累计建成10亿亩高标准农田,稳定保障1万亿斤以上粮食产能(néng)。
根据《农业农村部办公厅关于印发<2020年种植业工作要点>的通知》(农办农﹝2020﹞1号),实施轮作休耕试点面积3000万亩以上,以轮作為(wèi)主、休耕為(wèi)辅,扩大轮作、减少休耕。2023年中央一号文(wén)件提出持续健全耕地休耕轮作制度。稳定东北地區(qū)玉米—大豆為(wèi)主的轮作面积,重点扩大長(cháng)江流域和黄淮海地區(qū)水稻—油菜、玉米—大豆或花(huā)生等轮作规模,适当扩大西北地區(qū)小(xiǎo)麦—薯类或豆类、玉米—豆类等轮作规模。
2021年中央一号文(wén)件提出:把农业现代化示范區(qū)作為(wèi)推进农业现代化的重要抓手,到2025年创建500个左右示范區(qū),形成梯次推进农业现代化的格局。2023年中央一号文(wén)件明确继续深入推进农业现代化示范區(qū)建设。统筹考虑區(qū)域差异、发展水平等因素,其以县(市、區(qū)、旗)為(wèi)创建单位,以提高农业产业體(tǐ)系、生产體(tǐ)系、经营體(tǐ)系现代化水平為(wèi)核心,围绕粮食产业、优势特色产业、都市农业、智慧农业、高效旱作农业等发展,创建一批农业现代化示范區(qū)。2021年首批创建100个,2022年8月公布了第二批拟创建名单。
2017年《农业部 财政部关于开展國(guó)家现代农业产业园创建工作的通知》(农计发〔2017〕40号)启动了國(guó)家现代农业产业园创建工作。2023年中央一号文(wén)件提出继续支持创建现代农业产业园,引导各地梯次推进國(guó)家、省、市县产业园建设。同时,总结不同區(qū)域、不同产业类型的产业园范例,发布产业园发展报告。目前全國(guó)已批准创建五批共141个國(guó)家现代农业产业园。
根据中央农村工作会议、2018年中央一号文(wén)件有(yǒu)关部署要求,2018年农业农村部、财政部启动了农业产业强镇示范建设项目。2023年中央一号文(wén)件提出继续支持创建现代农业产业园。依托镇域资源优势,聚集资源要素,健全利益联结机制,建设一批基础条件好、主导产业突出、带动效果显著的农业产业强镇,培育乡村产业“增長(cháng)极”。目前2018年-2022年已创建四批农业产业强镇。
根据《2021-2023年农机購(gòu)置补贴实施指导意见》(农办计财〔2021〕8号),2023年持续推进优先保障粮食、生猪等重要农畜产品生产、丘陵山(shān)區(qū)特色农业生产以及支持农业绿色发展和数字化发展所需机具的补贴需要,将更多(duō)符合条件的高端、复式、智能(néng)产品纳入补贴范围,提高补贴标准、加大补贴力度。
依据《关于印发全國(guó)动植物(wù)保护能(néng)力提升工程建设规划(2017-2025年)的通知》(发改农经〔2017〕913号),支持动物(wù)保护能(néng)力提升工程、植物(wù)保护能(néng)力提升工程、进出境动植物(wù)检疫能(néng)力提升工程,紧紧围绕重大疫病虫害联防联控,突出主要品种、突出重点區(qū)域、突出关键环节,充分(fēn)利用(yòng)现代科(kē)學(xué)技术手段,完善相关设施装备,强化监测预警、应急处置能(néng)力。
2017年《农业部 國(guó)家发展改革委 國(guó)家林业局关于组织开展“中國(guó)特色农产品优势區(qū)”申报认定工作的通知》(农市发〔2017〕8号)启动了中國(guó)特色农产品优势區(qū)申报认定工作。2023年农业农村部将认定第五批中國(guó)特色农产品优势區(qū)。立足本地产业发展实际,统筹兼顾粮食产品、园艺产品、畜产品、水产品和林特产品等五大类特色农产品,自主选择特色主导品种。目前已认定四批共308个地區(qū)為(wèi)中國(guó)特色农产品优势區(qū)。
2020年《农业农村部办公厅 财政部办公厅关于开展优势特色产业集群建设的通知》(农办计财〔2020〕7号)启动了优势特色产业集群建设工作。2023年中央一号文(wén)件提出继续支持创建优势特色产业集群。要求全产业链总产值达到50亿元以上,支持各省围绕基地建设、机种机收、仓储保鲜、产地初加工、精深加工、现代流通、品牌培育等全产业链建设,促进提升优势特色产业发展水平。资金支持要围绕产业集群要求,聚焦重点區(qū)域,突出关键环节,不得面面俱到,不得撒胡椒面,不允许按县市平均分(fēn)配,切实提高资金使用(yòng)效益。2020-2022年已创建140个优势特色产业集群。
根据《2021年乡村产业工作要点》部署要求,支持实施农产品产地初加工设施建设补助。2023年中央一号文(wén)件提出实施农产品加工业提升行动,支持家庭农场、农民(mín)合作社和中小(xiǎo)微企业等发展农产品产地初加工。
根据《农业农村部关于加快农产品仓储保鲜冷链设施建设的实施意见》(农市发〔2020〕2号),实施农产品仓储保鲜冷链物(wù)流设施建设项目。2023年中央一号文(wén)件提出:完善农产品流通骨干网络,改造提升产地、集散地、销地批发市场,布局建设一批城郊大仓基地。支持建设产地冷链集配中心。统筹疫情防控和农产品市场供应,确保农产品物(wù)流畅。
根据《2021年乡村产业工作要点》,建设并推荐一批产值超100亿元的农产品加工园。支持粮食生产功能(néng)區(qū)、重要农产品生产保护區(qū)、特色农产品优势區(qū),建设一批各具特色的农产品加工园區(qū)。2023年中央一号文(wén)件提出:引导农产品加工企业向产地下沉、向园區(qū)集中,在粮食和重要农产品主产區(qū)统筹布局建设农产品加工产业园。
2017年8月,发展改革委会同有(yǒu)关部门启动國(guó)家农村产业融合发展示范园创建认定工作。2023年中央一号文(wén)件提出支持國(guó)家农村产业融合发展示范园建设。明确功能(néng)定位和创建范围,创新(xīn)产业融合模式,健全利益联结机制,防范地方政府债務(wù)风险,依法依规使用(yòng)土地,努力将示范园打造成為(wèi)本地區(qū)农村产业融合发展的平台载體(tǐ)和示范样板。目前已认定316个单位為(wèi)國(guó)家农村产业融合发展示范园。
依据《長(cháng)江生物(wù)多(duō)样性保护实施方案(2021-2025年)》,围绕全面提升長(cháng)江生物(wù)多(duō)样性保护能(néng)力,重点支持建设部署大型渔政执法船、渔政执法监管信息化系统平台、水生生物(wù)资源及栖息地监测體(tǐ)系,“一江两湖(hú)七河”禁捕退捕重点县(市、區(qū))渔政执法船艇、无人机、监控等装备平台建设。2023年中央一号文(wén)件提出:严格执行休禁渔期制度,实施好長(cháng)江十年禁渔,巩固退捕渔民(mín)安置保障成果。
2021年中央全面深化改革委员会第二十次会议,审议通过了《种业振兴行动方案》。2023年中央一号文(wén)件明确提出要深入实施种业振兴行动,完成全國(guó)农业种质资源普查。构建开放协作、共享应用(yòng)的种质资源精准鉴定评价机制。全面实施生物(wù)育种重大项目,扎实推进國(guó)家育种联合攻关和畜禽遗传改良计划,加快培育高产高油大豆、短生育期油菜、耐盐碱作物(wù)等新(xīn)品种。加快玉米大豆生物(wù)育种产业化步伐,有(yǒu)序扩大试点范围,规范种植管理(lǐ)。
2015年,农业农村部、财政部共同推进制种大县奖励政策优化,制种大县奖励政策开始作為(wèi)一项独立政策实施。“十四五”期间将持续实施制种大县奖励政策和现代种业提升工程,提高基地规模化、机械化、集约化、标准化和信息化水平,力争到2025年國(guó)家级制种基地供种保障能(néng)力达到80%以上。截至2022年4月,我國(guó)國(guó)家级育制种基地达到216个,覆盖了粮棉油糖果菜茶等重要农作物(wù)。
依据《农业部办公厅关于做好2017年数字农业建设试点项目前期工作的通知》(农办计(2017)1号),从2017年起组织开展数字农业建设试点项目。2023年中央一号文(wén)件提出:深入实施数字乡村发展行动,推动数字化应用(yòng)场景研发推广;加快农业农村大数据应用(yòng),推进智慧农业发展。
根据《农业农村部办公厅关于申报2023年度农业农村信息化示范基地的通知》(农办市〔2023〕3号),启动2023年度农业农村信息化示范基地认定工作。遴选认定运用(yòng)互联网理(lǐ)念和信息技术在保障粮食和重要农产品稳定安全供给、促进现代种业和耕地保护建设、提升全产业链现代化水平等方面取得明显成效的示范典型,以及掌握并应用(yòng)农业信息化关键核心技术、装备的创新(xīn)研发主體(tǐ)。目前,已认定316家单位為(wèi)农业农村信息化示范基地。
依据《“十四五”全國(guó)畜禽粪肥利用(yòng)种养结合建设规划》,项目实施限定在生猪存栏量10万头以上或猪当量20万头以上的符合条件的县(區(qū)、市)。到2025年,全國(guó)畜禽粪污资源化利用(yòng)水平进一步提升,粪肥还田利用(yòng)取得阶段性成效,以粪肥还田利用(yòng)為(wèi)纽带的种养结合循环发展格局初步形成。
根据《关于印发<建设國(guó)家农业绿色发展先行區(qū) 促进农业现代化示范區(qū)全面绿色转型实施方案>的通知》(农规办15号),以绿色发展為(wèi)导向,集成推广农业绿色技术、加快培育农业绿色主體(tǐ)、探索构建农业绿色政策支持體(tǐ)系、积极创新(xīn)农业绿色发展机制,探索绿色低碳循环发展引领农业现代化建设模式。2023年中央一号文(wén)件提出继续推进农业绿色发展先行區(qū)和观测试验基地建设。目前,已创建三批共130个农业绿色发展先行區(qū)。
比尔咨询持续紧跟中央政策步伐,把握农业发展趋势动向,从政策热点、项目指引、技术储备等角度拓展思路、积累经验,為(wèi)各级政府、各类企业、社会团體(tǐ)等客户提供全面、科(kē)學(xué)、完善的高质量咨询服務(wù)。